مدادسیاه

مدادسیاه

استفاده از مطالب این وبلاگ با ذکر منبع آزاد است.
مدادسیاه

مدادسیاه

استفاده از مطالب این وبلاگ با ذکر منبع آزاد است.

دیوانگی


دیوانگی رمانی است از نویسنده و شاعر چینی تبار آمریکایی، هاجین.

شخصیت اصلی و راوی داستان جیان وان، پسر دانشجوی ادبیاتی است که در شهرستانی در مقطع کارشناسی ارشد مشغول تحصیل است و بناست برای ادامه ی تحصیل در مقطع دکترا به پکن برود و به نامزد خود بپیوندد. 

در شروع داستان استاد مورد علاقه ی جیان وان، پروفسور یانگ، که ضمناً پدر نامزد او هم هست، دچار سکته مغزی می شود و به دلیل اعتبار دانشگاهی اش، استثنائاً در اتاقی اختصاصی بستری می گردد. از آنجایی که همسر و تنها فرزند پروفسور در نقاطی دیگر زندگی می کنند، مراقبت از او که دچار آشفتگی ذهنی شده به تعدادی از دانشجویانش با محوریت جیان وان واگذار می شود که هر روز بعد از ظهر ساعاتی را در کنار بستر او می گذراند. 

دیوانگی رمانی دانشگاهی و شاعرانه و در عین حال اجتماعی و انتقادی است که با تلفیق پریشان گویی های  پازل مانند پروفسور که وضعیت بالینی و ذهنی نامتعادلی دارد با رخدادهای زمان حال، به مرورِ فراز و نشیب های سیاسی، اقتصادی و اجتماعی  کشور چین درحدود پنج دهه ی منتهی به اعتراضات میدان تیان آن می پردازد.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

مشخصات کتاب: دیوانگی، ها جین، ترجمه ی حمید یزدان پناه، نشر علم.

ناهار لخت

ویلیام.اس. باروز از شاخص ترین چهره های جریان نسل بیت است و ناهار لخت یکی از مشهور ترین آثار اوست.

ناهار لخت را اگر اساساً بتوان تعریف کرد اثری است شبه زندگی نامه ای، سوررئال و بسیار غیر متعارف، گرد آمده از تکه پاره هایی، هذیان آلود و متوهمانه که عمدتاً تحت تأثیر مصرف انواع و اقسام مواد مخدر شکل گرفته و با تکنیک موسوم به کات آپ(Cut-Up) که بسیار با محتوای اثر هماهنگ است، در کنار یکدیگر قرار گرفته اند. به تعبیر خود باروز در اواخر کتاب: « ناهار لخت یک طرح است، یک کتاب راهنمای آموزشی... هوس حشره گون سیاه که به چشم اندازهای وسیع سیاره ای دیگر راه می گشاید... راهنمای آموزش چگونگی منبسط کردن سطح تجربه با بازکردن درها در انتهای تالاری دراز... درهایی که تنها در سکوت باز می شوند.»336

ناهار لخت در عین حال اثری اجتماعی و شدیداً انتقادی با رگه هایی آنارشیستی است. انتقاد اصلی  کتاب متوجه نظم آمریکایی جهان معاصر است؛ نظمی به قول باروز«کنترلی» که به وسیله ی حاکمان و با به کار گیری انواع و اقسام ابزارها از رسانه ها گرفته تا مواد مخدر ایجاد شده و تنها هدف آن اعمال کنترل هر چه بیشتر است:«کنترل هیچگاه نمی تواند وسیله ای باشد در خدمت هدفی واقعی ... هیچگاه نمی تواند وسیله ای باشد در خدمت چیزی جز کنترل بیشتر ... مثل هروئین ...»249

مکان داستان آمریکا، مکزیک و شهر طنجه در مراکش است که باروز پس از قتل غیر عمدی همسرش به آنجا گریخت.

اسم ناهارلخت پیشنهاد جک کرواک است که به علاوه در سامان دادن به یادداشت های پراکنده ی باروز و تبدیل آن به کتاب نقش داشته است. ناهار لخت نخستین بار در1959 در فرانسه انتشار یافت و به دلیل محتوای غیر متعارفش مجوز انتشار آن در آمریکا با تأخیری چند ساله صادر شد. ترجمه ی کتاب کار فرید قدمی است و نشر هیرمند آن را به چاپ رسانده است. کتاب علاوه بر خود داستان، شامل پیشگفتاری مفید از مترجم، دو مقاله از باروز با عناوین« نامه ای از کهنه معتادی خبره در باره ی مواد مخدر» و «منطقه ی بین المللی» و همچنین رویداد نگاری زندگی نویسنده است.

برهنه ها و مرده ها

 


برهنه ها و مرده ها نخستین و شاخص ترین اثر نورمن میلر و یکی از معروف ترین و پر خواننده ترین رمان های جنگی است.

میلر برهنه ها و مرده ها را در 1948 (سه سال پس از خاتمه ی جنگ دوم ) و در زمانی منتشر کرد که تنها  تنها بیست و پنج سال داشت. کتاب بلافاصله با استقبالی گسترده مواجه شد و در همان چاپ نخست بیش از یک میلیون نسخه فروش رفت و مشهور است که از آن زمان هرگز چاپ آن متوقف نشده است. میلر این رمان را بر اساس تجارب شخصی خود  در جنگ جهانی دوم و در نبرد فیلیپین نوشته است.

مکان داستان جزیره ای خیالی به اسم آنوپوپی در اقیانوس آرام است که نویسنده در تعیین و ترسیم وضعیت جغرافیایی و عناصر و عوارض آن سنگ تمام گذاشته است. آنوپوپی در اشغال ژاپنی هاست و ارتش آمریکا قصد دارد با لشکری تحت فرماندهی تیمسار کامینگز آن را به اشغال خود در آورد. برهنه ها و مرده ها فاقد شخصیت اصلی و شامل تعداد زیادی اشخاص محوری با مرکزیت یک دسته ی تجسس به فرماندهی گروهبان کرافت و ستاد فرماندهی لشکر شامل تیمسار کامینگز و آجودان او ستوان هرن است که ارتش آمریکا و در پلانی وسیع تر، جامعه ی آمریکایی را نمایندگی می کنند. داستان شب هنگام و در کشتی حامل سربازان شروع می شود و چند ماه بعد با کشتار ارتش قحطی زده ی ژاپنی ها پایان می پذیرد.

میلر در برهنه ها و مرده ها نویسنده ای منتقد ، چپ گرا و آشکارا تحت تأثیر جان دوس پاسوس است. از جمله تکنیک های دوس پاسوسی که او به کار گرفته، استفاده از بخش هایی تحت عنوان ماشین زمان برای انتقال داستان به گذشته ی دور یکایک اشخاص محوری تا آستانه ی حضور آنها در نبرد آنوپوپی و بخش های دیگری تحت عنوان هماوازان، برای نشان دادن عقاید عمومی است. 


ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

مشخصات کتاب: برهنه ها و مرده ها، ترجمه ی سعید باستانی، انتشارات نیلوفر. 

سرشار زندگی


پیش از این در یادداشتم در مورد رمانی دیگر از جان فانته گفته ام که او درهر کدام از رمان هایش بخشی از زندگی نامه ی خود را می نویسد. سرشار زندگی بخش مربوط به تولد نخستین فرزند اوست.

در زمان این داستان راوی به اتفاق همسر باردارش در لس آنجلس، در خانه ای نسبتا بزرگ و ویلایی زندگی می کنند که به تازگی خریده اند.

در شروع داستان کف تخته پوش آشپزخانه به طرزی خطرناک در زیر پای همسر راوی، جویس، درهم می شکند و فرو می ریزد. راوی به منظور صرفه جویی در هزینه تعمیرات مورد نیاز در فرش کف چوبی خانه که موریانه ها صدمات جبران ناپذیری به آن زده اند به سراغ پدرش می رود که بنایی بازنشسته و شخصیت اصلی اثر دیگر فانته، رگ و ریشه است و هر کس آن داستان را خوانده باشد می تواند حدس بزند راوی با این تصمیم چه بلاهایی را به جان می خرد.

راوی علاوه بر مشکل کف خانه با مشکل دیگری هم روبروست و آن گرایشات مذهبی کاتولیکی است که پس از بارداری به تدریج در همسرش پدیدار شده و از این حیث که کاتولیک ها پیش گیری از فرزند آوری را گناه می شمرندری، موافق طبع پدر اوست که نوه های فراوان، آن هم از جنس پسر می خواهد. 

ترتیب پسر شدن نوه ها را مادر راوی با گذاشتن حبه های سیر در هر سوراخ و سنبه ی لباس او داده است، بقیه ی کار را پدرش به عهده می گیرد که هیچ مانعی را در سر راه تولد نوه های متعددش بر نمی تابد.

سرشار زندگی همچون دیگر آثار فانته اثری جذاب و خوشخوان با زبانی شیرین و طنزآمیز است. ترجمه ی کتاب توسط محمد رضا شکاری انجام شده و نشر اسم آن را به طرح جلدی مینیمال و زیبا به چاپ رسانده است.

کی صفر


رمان کی صفر از آخرین آثار منتشر شده از دان دلیلو است که در کارنامه خود تا کنون هجده رمان، بیست و یک مجموعه داستان و پنج نمایش نامه دارد و از نظر کثرت جوایز دریافتی، با حدود چهل جایزه، یکی از اولین هاست.

راوی داستان مرد جوانی آمریکایی به اسم جفری است. جفری پدری ثروتمند به اسم راس دارد که سالها پیش از مادر او جداشده و پس از آن با زن باستان شناسی به اسم آرتیس ازدواج کرده است.

داستان شامل دو بخش با نام اول و دوم و یک میان بخش کوتاه و مستقل رؤیا گونه است که از زبان آرتیس روایت می شود.

در زمان شروع روایت آرتیس که مبتلا به بیماری غیر قابل علاج است در مرکزی شبیه به ایستگاهی فضایی در جایی دورافتاده در کشور قزاقستان بستری است. مرکز مزبور حاصل پروژه ای به اسم تلاقی است که از جمله با سرمایه گذاری کلان راس راه اندازی شده و کار آن منجمد کردن بیماران غیر قابل علاج  در دمای بسیار نزدیک به صفر مطلق(کی صفر یا همان درجه ی صفر در مقیاس کلوین) به منظور خارج کردن آنها از انجماد در آینده ای است که علم قادر به علاج بیماری آنان و ای بسا پایان بخشیدن به مرگ باشد. خلاصه این که «یه مدت بمیر، تا ابد زندگی کن.»

راس که عاشق آرتیس است به رغم برخورداری از سلامت کامل جسمانی تصمیم گرفته به همراه او منجمد شود و از تنها فرزندش جفری خواسته تا در تشریفات انجماد او و همسرش حضور داشته باشد.

راس به آینده خوش بین است و باور دارد که در آینده ای روشن با درکی جدید از دنیا چشم خواهد گشود. جفری اما آدمی شکاک است. او معتقد است کل پروژه چیزی سودجویانه و مهمل است و پدرش مورد سوء استفاده قرار گرفته است و بر این باور است که اقدام پدرش گونه ای خودکشی به کمک دیگران است.

مرگ همانند دیگر آثار دلیلو از اندیشه های محوری کی صفر است. کتاب ترجمه ی سهیل سمی است و توسط نشر چترنگ به چاپ رسیده است.